SSブログ

フランス語の電子辞書欲しいー! [フランス語]




最新モデルの電子辞書
先日、フランス語学校のクラスメートに見せてもらった
カシオの電子辞書。
今年発売された最新版のようです。
いやー、うらやましいです。
なんといってもカラー画面ですよ。カラー!
まぁ、辞書部分に色はほぼついてませんが、
従来のモノクロ(と言うのでしょうか?)より、見やすい気がします。

肝心のフランス語辞典には、小学館の仏和大辞典、ロワイヤル仏和中辞典が。
私の今使っているのはプチ・ロワイヤル仏和辞典しか入ってません。
やっぱり辞典も「大」「中」が入っているのはいいですよね

ちなみにロワ中には音声も入っているそうです。
あこがれの「しゃべる」辞書。

さらに、仏仏(なんとPetit Robertが!)、仏英・英仏も。
私はPetit Robertを使えるレベルじゃありませんが、
仏英&英仏はあるとかなり便利です。
やっぱり日本語からフランス語を考えるより、
英語からフランス語を考えた方が早いときってのがありますから。

私が今もっとも必要としているのは、 活用(conjugaison)。
今使っている辞書では活用はひけないので、
わからないところは、紙ベースのLarousse conjuaisonを
ひかねばなりません。これが、面倒くさいことこの上なし!
(動詞の原形を推測して、索引から検索。そこで見つけた番号を戻って
やっと活用にたどりつく。というふた手間が面倒)
できればサクッと電子辞書でひきたいんですよね。

以前は音声搭載タイプの電子辞書って、
かなり重かったんですが、これはそうでもありませんでした。

ただ買うのをためらうのは、
今使っている辞書(セイコーの古いタイプ)が別に壊れているわけでも
なんでもないんですよね。活用のために、新しい電子辞書に
手を出すのにちょっと引け目を感じるところ。

さらに、セイコーに慣れているからかもしれませんが、
カシオの辞書ってサクッと引きにくいんですよね。
収録辞書が多いからかもしれませんが、セイコーに比べて、
単語入力に至るまで2手間くらいよけいな入力をしないと
辞書にたどりつけない感じなんです。
せっかちな性格なので、紙じゃなくて電子辞書を使っているのに、
辞書にたどりつくまで時間がかかるなんて、本末転倒なんですよね。
この辺の使い勝手は、
実際使用してみないとよくわからないかもしれません。

カシオの製品情報はこちら。
http://casio.jp/exword/products/XD-A7200/

最近、いろいろ出費も多いので、
買うかどうかはもうちょっと悩んでみようと思います。
でも、3万円以上するのは、ちょっと高いよなー。
タグ:電子辞書
nice!(13)  コメント(10)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。